Тогда те трое воинов пробились через филистимский лагерь, зачерпнули воды из колодца у вифлеемских ворот и принесли Давиду. Но он отказался пить и вылил воду как приношение Господу.
Екклесиаст 4:12 - Новый русский перевод Хотя одного и можно одолеть, двое смогут защититься. Веревка, свитая из трех нитей, не скоро порвется. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова С одиночкою сладят быстро, но двое против одного устоят, а уж тройная веревка оборвется не скоро. Восточный Перевод Хотя одного и можно одолеть, двое смогут защититься. Верёвка, свитая из трёх нитей, не скоро порвётся. Восточный перевод версия с «Аллахом» Хотя одного и можно одолеть, двое смогут защититься. Верёвка, свитая из трёх нитей, не скоро порвётся. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Хотя одного и можно одолеть, двое смогут защититься. Верёвка, свитая из трёх нитей, не скоро порвётся. Святая Библия: Современный перевод Враг может одолеть одного, двое же могут противостоять врагу, а трое ещё сильнее. Они как верёвка, скрученная втрое, которую трудно порвать. Синодальный перевод И если станет преодолевать кто-либо одного, то двое устоят против него: и нитка, втрое скрученная, не скоро порвется. |
Тогда те трое воинов пробились через филистимский лагерь, зачерпнули воды из колодца у вифлеемских ворот и принесли Давиду. Но он отказался пить и вылил воду как приношение Господу.
Он был знаменит среди тридцати, но славой с теми тремя не равнялся. Давид поставил его начальником своей стражи.
После него в числе трех храбрых, бывших с Давидом, был Элеазар, сын Додо, сына Ахохи. Он был с Давидом, когда они насмешками вызывали на бой собравшихся для битвы филистимлян.
Лучше бедный, но мудрый юноша, чем старый, но глупый царь, который уже не прислушивается к советам.