Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 42:3 - Новый русский перевод

Десять братьев Иосифа отправились в Египет, чтобы купить зерна,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова


См. главу

Восточный Перевод

Десять братьев Юсуфа отправились в Египет, чтобы купить зерна,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Десять братьев Юсуфа отправились в Египет, чтобы купить зерна,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Десять братьев Юсуфа отправились в Египет, чтобы купить зерна,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Тогда десять братьев Иосифа отправились в Египет купить зерно.

См. главу

Синодальный перевод

Десять братьев Иосифовых пошли купить хлеба в Египте,

См. главу
Другие переводы



Бытие 42:3
4 Перекрёстные ссылки  

Но они ответили: — Рабов твоих было двенадцать братьев, сыновей одного отца, который живет в земле Ханаана. Младший и сейчас с отцом, а одного больше нет.


и продолжил. — Я слышал, что в Египте есть зерно. Идите и купите его там для нас, чтобы мы выжили и не погибли.


но Вениамина, брата Иосифа, Иаков не отпустил с остальными: вдруг с ним случится беда.


Так среди многих других и сыновья Израиля пришли покупать зерно, потому что в земле Ханаана был голод.