Но они ответили: — Рабов твоих было двенадцать братьев, сыновей одного отца, который живет в земле Ханаана. Младший и сейчас с отцом, а одного больше нет.
Бытие 42:3 - Новый русский перевод Десять братьев Иосифа отправились в Египет, чтобы купить зерна, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова — Восточный Перевод Десять братьев Юсуфа отправились в Египет, чтобы купить зерна, Восточный перевод версия с «Аллахом» Десять братьев Юсуфа отправились в Египет, чтобы купить зерна, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Десять братьев Юсуфа отправились в Египет, чтобы купить зерна, Святая Библия: Современный перевод Тогда десять братьев Иосифа отправились в Египет купить зерно. Синодальный перевод Десять братьев Иосифовых пошли купить хлеба в Египте, |
Но они ответили: — Рабов твоих было двенадцать братьев, сыновей одного отца, который живет в земле Ханаана. Младший и сейчас с отцом, а одного больше нет.
и продолжил. — Я слышал, что в Египте есть зерно. Идите и купите его там для нас, чтобы мы выжили и не погибли.
Так среди многих других и сыновья Израиля пришли покупать зерно, потому что в земле Ханаана был голод.