Бытие 22:20 - Новый русский перевод Прошло время, и Аврааму сказали: «Милка тоже стала матерью, родила сыновей твоему брату Нахору: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вскоре после этого Авраам услышал, что Милька, жена его брата Нахора, тоже родила Нахору сыновей: Восточный Перевод Прошло время, и Ибрахиму сказали: – Милка тоже стала матерью, родила сыновей твоему брату Нахору: Восточный перевод версия с «Аллахом» Прошло время, и Ибрахиму сказали: – Милка тоже стала матерью, родила сыновей твоему брату Нахору: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Прошло время, и Иброхиму сказали: – Милка тоже стала матерью, родила сыновей твоему брату Нахору: Святая Библия: Современный перевод После всех этих происшествий до Авраама дошло такое известие: «У твоего брата Нахора и жены его Милки теперь есть дети: Синодальный перевод После сих происшествий Аврааму возвестили, сказав: вот, и Милка родила Нахору, брату твоему, сынов: |
Аврам и Нахор взяли себе жен. Жену Аврама звали Сара, а жену Нахора — Милка, она была дочерью Арана, отца Милки и Иски.
После этого Господь обратился к Авраму в видении: — Не бойся, Аврам. Я — твой щит; награда твоя будет весьма велика.
Потом слуга взял десять верблюдов своего господина и, нагрузив их лучшими подарками от него, отправился в путь. Он пошел в Арам-Нахараим, держа путь к городу, где жил Нахор.
Еще он не кончил молиться, как Ревекка, дочь Бетуила, сына Милки, жены Авраамова брата Нахора, вышла к источнику с кувшином на плече.
Пусть Бог Авраама и Бог Нахора, Бог их отца, судит между нами. И Иаков поклялся Тем, Которого боялся его отец Исаак.