Бытие 1:3 - Новый русский перевод Бог сказал: «Да будет свет», и появился свет. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И сказал Бог: «Да будет свет!» И появился свет. Восточный Перевод И сказал Всевышний: «Да будет свет», и появился свет. Восточный перевод версия с «Аллахом» И сказал Аллах: «Да будет свет», и появился свет. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И сказал Всевышний: «Да будет свет», и появился свет. Святая Библия: Современный перевод И тогда Бог сказал: «Да будет свет!» — и воссиял свет. Синодальный перевод И сказал Бог: да будет свет. И стал свет. |
Солнце уже не будет твоим светом дневным, и сияние луны не будет светить тебе, но Господь станет твоим светом навсегда, Бог твой будет славой твоей.
Иисус протянул руку и прикоснулся к нему, сказав: — Хочу, очистись! — В тот же миг человек исцелился от проказы.
Суд заключается в том, что в мир пришел Свет, но люди полюбили тьму больше, чем Свет, потому что их дела были злы.
Потому что Бог, сказавший: «Пусть из тьмы воссияет свет», и Сам есть тот Свет, Который светит в наших сердцах, давая нам знание славы Божьей, которая видна на лице Иисуса Христа.
Свет делает всё видимым, поэтому и говорится: «Проснись, спящий! Воскресни из мертвых — и Христос осветит тебя».
Когда-то вы были тьмой, но сейчас, когда вы в Господе, вы стали светом. Живите как дети света.
единственный Бессмертный, обитающий в неприступном свете, Которого никто из людей не видел и не может видеть. Ему принадлежит честь и могущество навсегда! Аминь.
И вот та весть, которую мы сами слышали от Него и теперь передаем вам: Бог — это свет, и в Нем нет никакой тьмы.
И все-таки, то, что я пишу, — это и новое повеление, истинное в Нем и в вас, потому что тьма отступает, и уже светит истинный свет.