Притчи 29:4 - Новый русский перевод Правосудием царь укрепляет страну, а жадный до взяток ее разоряет. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Правосудием царь укрепит страну, а любящий подношения разорит ее. Восточный Перевод Правосудием царь укрепляет страну, а жадный до взяток её разоряет. Восточный перевод версия с «Аллахом» Правосудием царь укрепляет страну, а жадный до взяток её разоряет. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Правосудием царь укрепляет страну, а жадный до взяток её разоряет. Святая Библия: Современный перевод У справедливого царя народ будет сильным, а у себялюбивого царя, требующего многочисленных даров, народ будет слабым. Синодальный перевод Царь правосудием утверждает землю, а любящий подарки разоряет ее. |
Да будет благословен Господь, твой Бог, Который благоволит к тебе и посадил тебя царем на Своем престоле, чтобы ты правил для Господа, твоего Бога. Ради любви твоего Бога к Израилю, ради желания утвердить их навеки, Он сделал тебя его царем, чтобы ты поступал справедливо и праведно.
Входите в ворота Его с благодарением и во дворы Его с хвалою; благодарите Его и благословляйте имя Его.
Так говорит Господь: «В благоприятное время Я отвечу Тебе, и в день спасения Я помогу Тебе; Я буду хранить Тебя и сделаю Моим заветом с народом, чтобы восстановить страну и раздать новым владельцам ее разоренные уделы;
Его преемник пошлет сборщика налогов, чтобы поддержать величие царства. Но пройдет немного времени и он погибнет — не от гнева и не в битве.
— Ты поступил безрассудно, — сказал Самуил. — Ты не исполнил повеления, которое дал тебе Господь, твой Бог. Если бы ты не сделал этого, Он установил бы твое царство над Израилем навсегда.