Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 22:32 - Новый русский перевод

«Я — Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова»? Он Бог не мертвых, а живых.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

„Я — Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова“? Он — не мертвых Бог, а живых».

См. главу

Восточный Перевод

«Я – Бог Ибрахима, Бог Исхака и Бог Якуба»? Он Бог не мёртвых, а живых.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

«Я – Бог Ибрахима, Бог Исхака и Бог Якуба»? Он Бог не мёртвых, а живых.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

«Я – Бог Иброхима, Бог Исхока и Бог Якуба»? Он Бог не мёртвых, а живых.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

«Я Бог Авраама, и Бог Исаака, и Бог Иакова»? Бог — не мертвых, но живых.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

аз есмь Бог авраамов, и Бог исааков, и Бог иаковль? несть Бог Бог мертвых, но (Бог) живых.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 22:32
9 Перекрёстные ссылки  

Когда пришло время жертвоприношения, пророк Илия подошел и сказал: — Господи, Боже Авраама, Исаака и Израиля, пусть откроется сегодня, что Ты — Бог в Израиле, а я — Твой слуга и совершил всё это по Твоему слову!


Он сказал: — Я — Бог твоего отца, Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова. Услышав это, Моисей закрыл лицо, потому что боялся смотреть на Бога.


Что же касается воскресения мертвых, то разве вы не читали, что сказал вам Бог:


Бог Авраама, Исаака и Иакова, Бог наших отцов, прославил Своего Слугу Иисуса, Которого вы предали и от Которого отреклись перед Пилатом, хотя тот хотел освободить Его.


«Я — Бог твоих отцов, Бог Авраама, Исаака и Иакова». Моисей дрожал от страха и не решался поднять глаз.


Но на самом деле они стремятся к лучшей стране — к небесной. Поэтому Бог не стыдится называться их Богом, ведь Он приготовил для них город.