От Луки 2:51 - Новый русский перевод Он возвратился с ними в Назарет и был послушен им. Но всё происшедшее Его мать хранила в своем сердце. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И Он пошел с родителями и возвратился в Назарет с ними и всегда был им послушен. А мать Его все эти слова хранила в своем сердце. Восточный Перевод Он возвратился с ними в Назарет и был послушен им. Но всё происшедшее Его мать хранила в своей памяти. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он возвратился с ними в Назарет и был послушен им. Но всё происшедшее Его мать хранила в своей памяти. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он возвратился с ними в Назарет и был послушен им. Но всё происшедшее Его мать хранила в своей памяти. перевод Еп. Кассиана И Он ушел с ними и пришел в Назарет, и был в повиновении у них, и Матерь Его хранила всё это в сердце Своем. Библия на церковнославянском языке И сниде с нима и прииде в назарет: и бе повинуяся има. И Мати его соблюдаше вся глаголголы сия в сердцы своем. |
На этом заканчивается рассказ. Я, Даниил, был сильно встревожен моими мыслями, и лицо мое побледнело, но я хранил всё это в себе».
Иисус еще говорил с народом, когда к дому подошли Его мать и братья. Они стояли снаружи, желая поговорить с Ним.
Но Иисус ответил: — Пусть сейчас будет так. Нам надо исполнить всё, что требует праведность. Тогда Иоанн согласился.
В то время из галилейского города Назарета пришел Иисус и тоже был крещен Иоанном в Иордане.
Разве Он не плотник, не сын Марии, не брат Иакова, Иосии, Иуды и Симона? И разве не здесь, у нас, живут Его сестры? И они отвергли Его.
Сделав всё, что предписывал Закон Господа, родители Иисуса возвратились в Галилею, в свой родной город Назарет.
Однажды Иисус пришел в Назарет, в город, где Он вырос, и в субботу, как обычно, Он отправился в синагогу. Там Иисус встал, чтобы читать.
Иисус сказал им: — Вы Мне, конечно, напомните пословицу: «Врач, исцели самого себя!» И скажете Мне: «Мы слышали, что Ты сотворил много чудес в Капернауме, сотвори же и здесь, у Себя на родине, что-либо подобное».
К этому вы были призваны, потому что и Христос пострадал за вас, оставив вам пример, чтобы вы следовали по Его стопам!