Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Даниил 7:28 - Новый русский перевод

28 На этом заканчивается рассказ. Я, Даниил, был сильно встревожен моими мыслями, и лицо мое побледнело, но я хранил всё это в себе».

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

28 На этом заканчивается мой рассказ. Меня, Даниила, сильно встревожили мысли мои, я побледнел и сник, но пережитым ни с кем не делился».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

28 На этом заканчивается рассказ. Я, Даниял, был сильно встревожен моими мыслями, и лицо моё побледнело, но я хранил всё это в себе».

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

28 На этом заканчивается рассказ. Я, Даниял, был сильно встревожен моими мыслями, и лицо моё побледнело, но я хранил всё это в себе».

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

28 На этом заканчивается рассказ. Я, Дониёл, был сильно встревожен моими мыслями, и лицо моё побледнело, но я хранил всё это в себе».

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

28 На этом сон закончился и я, Даниил, был очень напуган. Моё лицо побледнело от страха, и я не рассказал никому о том, что видел и слышал».

См. главу Копировать

Синодальный перевод

28 Здесь конец слова. Меня, Даниила, сильно смущали размышления мои, и лице мое изменилось на мне; но слово я сохранил в сердце моем.

См. главу Копировать




Даниил 7:28
19 Перекрёстные ссылки  

Он рассказал сон не только братьям, но и отцу, и отец упрекнул его: — Что это за сон тебе приснился? Неужто я, твоя мать и твои братья действительно придем и поклонимся тебе до земли?


Братья завидовали ему, но отец запомнил этот случай.


Тогда тот, кто выглядел, как человек, прикоснулся к моим губам, и я открыл рот и начал говорить. Я сказал тому, кто стоял передо мной: «Мой господин, от этого видения меня охватила такая скорбь, что во мне не осталось сил.


Я остался один и смотрел на это великое видение. Во мне не осталось сил, мое лицо смертельно побледнело, и я ослабел.


Оба царя, держа в сердцах зло, сядут за один стол и будут лгать друг другу, но успеха не будет, потому что конец придет лишь в определенное время.


А ты иди своим путем до конца. Ты упокоишься и в конце дней встанешь, чтобы получить свою долю».


Он ответил: «Иди, Даниил. Эти слова скрыты и запечатаны до последних времен.


Тогда Даниил (называемый также Белтешаццаром) пришел на время в крайнее замешательство и устрашился собственных мыслей. Царь сказал: «Белтешаццар, пусть ни сон, ни его значение не пугают тебя». Белтешаццар ответил: «Мой господин, твоим бы врагам этот сон, и твоим бы неприятелям его значение!


это ты, о царь! Ты стал великим и сильным; твое величие возросло и достигло небес, а владычество твое простирается до краев земли.


Его лицо побледнело, и он так испугался, что его колени затряслись, и у него подкосились ноги.


Я, Даниил, тревожился духом, и видения, которые были мне, беспокоили меня.


В третий год правления царя Валтасара мне, Даниилу, было видение, после того, которое уже являлось мне.


Когда он подошел к тому месту, где я стоял, я испугался и пал ниц. «Сын человеческий, — сказал мне он, — пойми, что это видение относится к концу времен».


Он сказал: «Слушай, и я расскажу тебе о том, что произойдет потом, во времена гнева, потому что видение относится к установленному времени конца.


Я, Даниил, был изнурен и несколько дней болел. Потом я встал и начал заниматься царскими делами. Я был потрясен видением и не понимал его.


Увидев Иисуса, все пришли в крайнее изумление и побежали Ему навстречу, чтобы приветствовать Его.


а Мария всё запоминала и размышляла об этом.


Он возвратился с ними в Назарет и был послушен им. Но всё происшедшее Его мать хранила в своем сердце.


— Слушайте внимательно, что Я вам сейчас скажу: Сын Человеческий будет предан в руки людей.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама