Исход 22:26 - Новый русский перевод Если возьмешь у ближнего в залог одежду, то верни ее к закату: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Случится тебе взять у ближнего твоего в залог одежду, во что бы то ни стало до захода солнца возврати ее. Восточный Перевод Если возьмёте у ближнего в залог одежду, то верните её к закату: Восточный перевод версия с «Аллахом» Если возьмёте у ближнего в залог одежду, то верните её к закату: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Если возьмёте у ближнего в залог одежду, то верните её к закату: Святая Библия: Современный перевод Если кто отдаст тебе в залог свой плащ, возврати его ещё до захода солнца, Синодальный перевод Если возьмешь в залог одежду ближнего твоего, до захождения солнца возврати ее, |
никого не притесняет, не требует залога, не грабит, дает свой хлеб голодным и одевает нагих,
никого не притесняет и возвращает должнику взятое у того в залог, не грабит, дает свой хлеб голодным и одевает нагих,
отдаст обратно то, что взял в залог за долги, вернет украденное, будет исполнять установления, которые дают жизнь, и не будет делать зла, то он непременно будет жить; он не умрет.
Пусть никто не берет двух жерновов, или даже одного верхнего, в залог за долг, потому что он берет в залог средство к существованию.