Иди, собери старейшин Израиля и скажи им: «Господь, Бог ваших отцов — Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова, явился мне и сказал: „Я наблюдал за вами и увидел, как с вами обращаются в Египте.
Исход 19:7 - Новый русский перевод Моисей спустился, позвал старейшин народа и передал им то, что ему повелел сказать Господь. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда Моисей вернулся, он созвал старейшин народа и передал им то, что поручил ему Господь. Восточный Перевод Муса спустился, позвал старейшин народа и передал им то, что ему повелел сказать Вечный. Восточный перевод версия с «Аллахом» Муса спустился, позвал старейшин народа и передал им то, что ему повелел сказать Вечный. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Мусо спустился, позвал старейшин народа и передал им то, что ему повелел сказать Вечный. Святая Библия: Современный перевод Когда Моисей спустился с горы, он созвал всех старейшин народа и передал им всё, что повелел Господь. Синодальный перевод И пришел Моисей и созвал старейшин народа и предложил им все сии слова, которые заповедал ему Господь. |
Иди, собери старейшин Израиля и скажи им: «Господь, Бог ваших отцов — Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова, явился мне и сказал: „Я наблюдал за вами и увидел, как с вами обращаются в Египте.
Моисей рассказал Аарону обо всем, с чем послал его Господь, и о всех знамениях, которые Он велел ему сотворить.
Братья, хочу еще раз напомнить вам Радостную Весть, которую я вам возвещал, которую вы приняли и в которой вы утвердились.