Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 8:5 - Новый русский перевод

Моисей повелевает в Законе побивать таких камнями. А Ты что скажешь? —

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Моисей повелел нам побивать таких камнями, так записано в Законе. А что Ты скажешь нам?»

См. главу

Восточный Перевод

Муса повелевает в Таурате побивать таких камнями. А Ты что скажешь?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Муса повелевает в Таурате побивать таких камнями. А Ты что скажешь?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Мусо повелевает в Тавроте побивать таких камнями. А Ты что скажешь?

См. главу

перевод Еп. Кассиана

А в Законе Моисей заповедал нам таких побивать камнями. Итак, что Ты скажешь?

См. главу

Библия на церковнославянском языке

в законе же нам моисей повеле таковыя камением побивати: ты же что глаголеши?

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 8:5
9 Перекрёстные ссылки  

Толпа побьет их камнями и изрубит мечами; их сыновья и дочери будут убиты, а дома сожжены.


Если мужчина нарушит супружескую верность с женой другого, то и изменника, и изменницу нужно предать смерти.


Будущий муж Марии, Иосиф, был человеком праведным и, узнав об этом, хотел тайно отпустить Марию, не предавая дело огласке, чтобы не опозорить ее.


Не думайте, что Я пришел отменить Закон или пророков; Я пришел, чтобы исполнить, а не отменить.


и сказали Иисусу: — Учитель, мы поймали эту женщину на месте преступления, она изменила мужу!