Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иеремия 5:10 - Новый русский перевод

Ступайте по его виноградникам и опустошайте их, но не разрушайте их полностью. Отсекайте его ветви — они не принадлежат Господу.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Пройдите по виноградникам столицы и вырубите их, но не до конца. Отсеките ветви их, ибо они уже не принадлежат Господу.

См. главу

Восточный Перевод

Ступайте по его виноградникам и опустошайте их, но не разрушайте их полностью. Отсекайте его ветви – они не принадлежат Мне.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ступайте по его виноградникам и опустошайте их, но не разрушайте их полностью. Отсекайте его ветви – они не принадлежат Мне.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ступайте по его виноградникам и опустошайте их, но не разрушайте их полностью. Отсекайте его ветви – они не принадлежат Мне.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Пойди по виноградникам, руби их, но полностью не разрушай, сруби все ветви, потому что не Господу они принадлежат.

См. главу

Синодальный перевод

Восходи́те на стены его и разрушайте, но не до конца; уничтожьте зубцы их, потому что они не Господни;

См. главу
Другие переводы



Иеремия 5:10
24 Перекрёстные ссылки  

он завладел всеми укрепленными городами Иудеи и подошел к самому Иерусалиму.


Он навел на них царя халдеев, который перебил их юношей мечом в святилище и не пожалел ни юноши, ни девушки, ни старца, ни пожилого. Бог отдал их всех во власть Навуходоносора.


Я посадил тебя благородной лозой от самого чистого семени. Как же превратилась ты у Меня в пустоцвет и дикую лозу?


Я призову все северные народы и Моего слугу Навуходоносора, царя Вавилона, — возвещает Господь, — и нашлю их на эту страну и всех ее обитателей и на все окрестные народы. Я уничтожу их полностью и сделаю их предметом ужаса и издевательств, и станут они руинами навеки.


Я с тобою, и Я спасу тебя, — возвещает Господь. — Я истреблю все народы, среди которых рассеял тебя, а тебя не истреблю. Я накажу тебя по справедливости, но безнаказанным не оставлю тебя».


Халдеи подожгли царский дворец и дома и разрушили иерусалимские стены.


Так говорит Господь: «Вся земля будет опустошена, хоть Я и не погублю ее полностью.


Так не бойся, слуга Мой Иаков, — возвещает Господь, — потому что Я с тобой. Я истреблю все народы, среди которых рассеял тебя, а тебя не истреблю. Я накажу тебя по справедливости, но безнаказанным не оставлю тебя».


Дом Израиля и дом Иуды изменили Мне», — возвещает Господь.


«Но даже в те дни, — возвещает Господь, — Я не погублю вас до конца.


Неужели Я не накажу их за это? — возвещает Господь. — Неужели Я не воздам по заслугам такому народу, как этот?


Но некоторых из них Я уберегу от меча, голода и мора, чтобы среди народов, к которым они пойдут, они рассказали о своих омерзительных обычаях. Тогда они узнают, что Я — Господь».


Или если бы Я послал на эту страну меч, сказав: «Пусть меч пройдет по стране и погубит в ней людей и скот»,


Тогда Господь сказал: «Назови его Ло-Амми, потому что вы не Мой народ, и Я не ваш Бог.


Несомненно, очи Владыки Господа обращены на грешное царство. Я сотру его с лица земли, но не истреблю до конца дом Иакова, — возвещает Господь. —


Царь был разгневан. Он послал свое войско, уничтожил тех убийц и сжег их город.