К Галатам 4:29 - Новый русский перевод Тогда сын, рожденный обыкновенным образом, преследовал сына, рожденного по силе Духа. То же происходит и сейчас. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но так же, как в давние дни рожденный человеческой силой гнал рожденного силою Духа, так происходит и ныне. Восточный Перевод Тогда сын, рождённый обыкновенным образом, преследовал сына, рождённого по силе Духа. То же происходит и сейчас. Восточный перевод версия с «Аллахом» Тогда сын, рождённый обыкновенным образом, преследовал сына, рождённого по силе Духа. То же происходит и сейчас. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Тогда сын, рождённый обыкновенным образом, преследовал сына, рождённого по силе Духа. То же происходит и сейчас. перевод Еп. Кассиана Но, как тогда рожденный по плоти гнал рожденного по Духу, так и теперь. Библия на церковнославянском языке Но якоже тогда по плоти родивыйся гоняше духовнаго, тако и ныне. |
Иисус ответил: — Говорю тебе истину, никто не сможет войти в Царство Божье, если не будет рожден от воды и Духа.
Если вы живете так, как вам диктует греховная природа, вы погибнете. Если же вы Духом умерщвляете греховные дела тела, то будете жить.
Сын рабыни родился по человеческой инициативе, а сын свободной родился согласно обещанию Бога.
Братья, если бы я по-прежнему проповедовал обрезание, то за что было бы меня преследовать? Крест бы тогда не был больше камнем преткновения.