К Галатам 1:5 - Новый русский перевод Ему пусть будет слава во веки веков, аминь! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Которому слава во веки веков! Аминь. Восточный Перевод Ему пусть будет слава вовеки, аминь! Восточный перевод версия с «Аллахом» Ему пусть будет слава вовеки, аминь! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ему пусть будет слава вовеки, аминь! перевод Еп. Кассиана Которому слава во веки веков, аминь. Библия на церковнославянском языке емуже слава во веки веков. Аминь. |
Итак, славьте Господа на востоке, возносите имя Господа, Бога Израиля, на морских островах.
Не дай нам поддаться искушению, но избавь нас от лукавого. Тебе принадлежит Царство, сила и слава вовеки. Аминь.
Ведь всё происходит от Него и через Него, и для Него всё существует. Хвала Ему вовеки! Аминь.
Поэтому, если из-за моей пищи может согрешить мой брат, то я лучше не буду есть мяса вообще, чтобы этим не ввести брата в грех.
Так пусть же вечному Царю, бессмертному, невидимому и единому Богу, будет честь и слава вовеки! Аминь.
Господь и в дальнейшем избавит меня от всякого зла и спасет для Своего Небесного Царства. Пусть же Ему будет слава вовеки! Аминь.
укрепит вас на добро для исполнения Его воли. И пусть через Иисуса Христа Он совершает в нас то, что угодно Ему. Иисусу Христу да будет слава во веки веков. Аминь.
Возрастайте в благодати и познании нашего Господа и Спасителя Иисуса Христа. Ему принадлежит слава сегодня, и в День вечности! Аминь.
— Бойтесь Бога, — громко говорил ангел, — и воздайте Ему славу, потому что наступил час суда Его. Поклонитесь Создавшему небо и землю, море и источники вод.
Они громко пели: «Достоин Ягненок, Который был принесен в жертву, принять власть, богатство, мудрость, силу, честь, славу и хвалу!»
Они говорили: «Аминь! Хвала и слава, мудрость и благодарность, честь, власть и сила у нашего Бога вовеки! Аминь».