Второзаконие 4:48 - Новый русский перевод Эта земля простиралась от Ароера на берегу потока Арнон до горы Сион (то есть Хермон), Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Владения те простирались от Ароэра, стоявшего на берегу реки Арнон, и до горы Сион, она же Ермон, Восточный Перевод Эта земля простиралась от города Ароера на берегу реки Арнон до горы Сирион (то есть Хермон), Восточный перевод версия с «Аллахом» Эта земля простиралась от города Ароера на берегу реки Арнон до горы Сирион (то есть Хермон), Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Эта земля простиралась от города Ароера на берегу реки Арнон до горы Сирион (то есть Хермон), Святая Библия: Современный перевод Эти земли простираются от Ароера на краю долины Арнон до самой горы Сирион. Синодальный перевод начиная от Ароера, который лежит на берегу потока Арнона, до горы Сиона, она же Ермон, |
От Ароера на берегу потока Арнон и от города, что в долине, до самого Галаада не было города, который оказался бы неприступным для нас. Господь, наш Бог, отдал нам всё.
Из земли, которой мы завладели в то время, я отдал родам Рувима и Гада область к северу от Ароера у потока Арнон, включая половину нагорий Галаада вместе с городами.
Итак, в то время, мы взяли у этих двух аморрейских царей землю к востоку от Иордана, от потока Арнон до самой горы Хермон.
и включала всю Иорданскую долину к востоку от Иордана до Аравского моря под склонами Фасги.