Он поставил служанок и их детей впереди, Лию и ее детей за ними, а Рахиль с Иосифом позади всех.
Второзаконие 34:2 - Новый русский перевод все владения Неффалима, землю Ефрема и Манассии, всю землю Иуды до самого Западного моря, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова все владения Неффалима и земли Ефрема и Манассии; увидел Моисей и земли Иуды до самого моря западного; Восточный Перевод все владения Неффалима, землю Ефраима и Манассы, всю землю Иуды до самого Средиземного моря, Восточный перевод версия с «Аллахом» все владения Неффалима, землю Ефраима и Манассы, всю землю Иуды до самого Средиземного моря, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) все владения Неффалима, землю Ефраима и Манассы, всю землю Иуды до самого Средиземного моря, Святая Библия: Современный перевод показал ему всю землю Неффалима, Ефрема и Манассии, показал ему всю землю Иуды до самого Средиземного моря. Синодальный перевод и всю [землю] Неффалимову, и [всю] землю Ефремову и Манассиину, и всю землю Иудину, даже до самого западного моря, |
Он поставил служанок и их детей впереди, Лию и ее детей за ними, а Рахиль с Иосифом позади всех.
Я проведу ваши границы от Красного моря до Филистимского моря и от пустыни до Евфрата. Я отдам вам во власть жителей этой земли, и вы прогоните их от себя.
Всякое место, на которое ступит ваша нога, станет вашим: ваша земля будет простираться от пустыни до Ливана, от реки Евфрат до Западного моря.
Западная граница — это побережье Великого моря. Таковы границы вокруг народа Иуды по его кланам.