Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 16:16 - Новый русский перевод

Покраснело от плача мое лицо, пелена заволокла глаза,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Глаза мои от слез воспалились, и на лице моем — смерти печать.

См. главу

Восточный Перевод

Покраснело от плача моё лицо, пелена заволокла глаза,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Покраснело от плача моё лицо, пелена заволокла глаза,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Покраснело от плача моё лицо, пелена заволокла глаза,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Лицо моё красно от плача, и под глазами чёрные круги.

См. главу

Синодальный перевод

Лицо мое побагровело от плача, и на веждах моих тень смерти,

См. главу
Другие переводы



Иов 16:16
14 Перекрёстные ссылки  

Мой заступник — друг мой; к Богу слезы мои текут.


Помутились от горя мои глаза, и всё тело мое стало как тень.


Непроглядная тьма — их утро; и отрадны им ужасы кромешной тьмы.


Он не беспрестанно упрекает и не вечно держит в Себе гнев.


Не будь как конь или мул, что разумом обделен, чей норов нужно обуздывать уздечкой и удилами, иначе они к тебе не подойдут».


Пойте Ему новую песнь; играйте искусно, от радости восклицая!


Пусть все, кто ищет жизни моей, будут пристыжены и посрамлены. Пусть все, кто хочет моей погибели, в бесчестии повернут назад.


Как много было дивившихся на Него  — так обезображено было Его лицо, что с трудом походило на человеческое, а вид Его — на вид людской.


Вот почему я плачу, и из глаз моих потоками льются слезы. Рядом нет никого, кто бы утешил меня, оживил бы душу мою. Дети мои разорены, потому что враг одолел их.


Тогда Он сказал им: — Душа Моя объята смертельной печалью. Побудьте здесь и бодрствуйте.