Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Царств 22:18 - Новый русский перевод

Он избавил меня от могучего врага, от ненавистников моих, слишком сильных для меня.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Спас Он меня от лютых врагов, от ненавистников моих, силою меня превосходивших.

См. главу

Восточный Перевод

Он избавил меня от могучего врага, от ненавистников моих, слишком сильных для меня.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он избавил меня от могучего врага, от ненавистников моих, слишком сильных для меня.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он избавил меня от могучего врага, от ненавистников моих, слишком сильных для меня.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Он избавил меня от моих врагов могучих. От тех, кто ненависть испытывал ко мне и по силе меня превосходил.

См. главу

Синодальный перевод

избавил меня от врага моего сильного, от ненавидящих меня, которые были сильнее меня.

См. главу
Другие переводы



2 Царств 22:18
8 Перекрёстные ссылки  

Давид воспел Господу слова этой песни, когда Господь избавил его от рук всех его врагов и от руки Саула.


С высоты Он склонился и взял меня; Он извлек меня из глубоких вод.


В день бедствия моего они на меня ополчились, но Господь был моей опорой.


Не устрашусь я десятков тысяч, со всех сторон меня обступивших.


Ведь у Тебя источник жизни, и во свете Твоем мы видим свет.


Пробудись, моя душа! Пробудитесь, лира и арфа! Я разбужу зарю.


Он избавил нас от смертельной опасности и впредь избавит. На Него мы надеемся, и Он спасет нас.


Но Господь был рядом со мной и дал мне силы, чтобы через меня было проповедано послание так, чтобы его могли услышать все язычники. И я был избавлен из львиной пасти.