Тогда Иисус, Который продолжал учить в храме, громко возгласил: — Так вы Меня знаете?! И вы даже знаете, откуда Я?! Ведь Я не Сам от Себя пришел. И истинен Тот, Кто послал Меня, но вы Его не знаете.
2 Коринфянам 1:18 - Новый русский перевод Заверяю вас перед Богом, Который верен: то, что говорю вам, я говорю без колебаний. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но заверяем вас: как Бог всегда был верен, так и наше слово к вам никогда не было и «да», и «нет». Восточный Перевод Заверяю вас перед Всевышним, Который верен: то, что говорю вам, я говорю без колебаний. Восточный перевод версия с «Аллахом» Заверяю вас перед Аллахом, Который верен: то, что говорю вам, я говорю без колебаний. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Заверяю вас перед Всевышним, Который верен: то, что говорю вам, я говорю без колебаний. перевод Еп. Кассиана Верен Бог, что слово наше к вам не есть «да» и «нет». Библия на церковнославянском языке Верен же Бог, яко слово наше, еже к вам, не бысть ей и ни. |
Тогда Иисус, Который продолжал учить в храме, громко возгласил: — Так вы Меня знаете?! И вы даже знаете, откуда Я?! Ведь Я не Сам от Себя пришел. И истинен Тот, Кто послал Меня, но вы Его не знаете.
У Меня есть много чего сказать о вас и много в чем обвинить вас, но Тот, Кто послал Меня, говорит истину, и то, что Я слышал от Него, Я говорю миру.
При этом мы не торгуем вразнос Божьим словом, как это делают многие. Во Христе мы говорим искренне перед Богом как люди, посланные Богом.
в славе и бесчестии, встречая как поношения, так и одобрительные отклики. Нас считают обманщиками, но мы верны;
Мы знаем и то, что Сын Божий пришел и открыл нам разум, чтобы мы познали Того, Кто истинен. И мы в Том, Кто истинен — в Его Сыне Иисусе Христе. Он — истинный Бог и вечная жизнь!
Ангелу церкви в Лаодикии напиши: «Так говорит Аминь, верный и истинный Свидетель, Источник Божьего творения:
Ангелу церкви в Филадельфии напиши: «Так говорит Святой и Истинный, владеющий ключом царя Давида. Он открывает — и никто не закроет, Он закрывает — и никто не откроет.