Там же был и Цадок, и левиты, сопровождавшие его и несущие ковчег Божьего завета. Они поставили Божий ковчег, и Авиатар приносил жертвы, пока весь народ не вышел из города.
1 Царств 22:20 - Новый русский перевод Но один из сыновей Ахимелеха, сына Ахитува, по имени Авиатар, спасся и бежал к Давиду. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Спасся только один сын Ахимелеха, внук Ахитува, по имени Авьятар, который бежал к Давиду. Восточный Перевод Но один из сыновей Ахи-Малика, сына Ахитува, по имени Авиатар, спасся и бежал к Давуду. Восточный перевод версия с «Аллахом» Но один из сыновей Ахи-Малика, сына Ахитува, по имени Авиатар, спасся и бежал к Давуду. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Но один из сыновей Ахи-Малика, сына Ахитува, по имени Авиатар, спасся и бежал к Довуду. Святая Библия: Современный перевод Но Авиафар, сын Ахимелеха, сына Ахитува, спасся и присоединился к Давиду. Синодальный перевод Спасся один только сын Ахимелеха, сына Ахитува, по имени Авиафар, и убежал к Давиду. |
Там же был и Цадок, и левиты, сопровождавшие его и несущие ковчег Божьего завета. Они поставили Божий ковчег, и Авиатар приносил жертвы, пока весь народ не вышел из города.
Адония сговорился с Иоавом, сыном Саруи, и со священником Авиатаром, и они поддержали его.
Затем Давид призвал священников Цадока и Авиатара и левитов Уриила, Асаю, Иоиля, Шемаю, Элиэла и Аминадава
среди которых был Ахия, носивший эфод. Он был сыном Ахитува, брата Ихавода. Ахитув был сыном Пинехаса, сына Илия, священника Господа в Шило. Никто не знал, что Ионафан ушел.
Всякий, кого Я не отрешу от жертвенника, будет сбережен только для того, чтобы наполнять слезами твои глаза и печалить твое сердце, и все твои потомки будут умирать во цвете лет.
Когда Давид узнал, что Саул задумал против него зло, он сказал священнику Авиатару: — Принеси эфод.
В тот же самый день один вениамитянин бежал с места сражения и пришел в Шило. Его одежды были разорваны, а голова покрыта пылью.