Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Паралипоменон 12:9 - Новый русский перевод

Вождем был Эзер, вторым после него — Авдий, третьим — Элиав,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Главой их был Эзер, второй — Авдий, третий — Элиав,

См. главу

Восточный Перевод

Вождём был Езер, вторым после него – Авдий, третьим – Элиав,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Вождём был Езер, вторым после него – Авдий, третьим – Элиав,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Вождём был Езер, вторым после него – Авдий, третьим – Элиав,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Ецер был главным вождём в войске гадитян, вторым был Авдия, третьим был Елиав,

См. главу

Синодальный перевод

Главный Езер, второй Овадия, третий Елиав,

См. главу
Другие переводы



1 Паралипоменон 12:9
5 Перекрёстные ссылки  

Гада будут грабить грабители, но он будет грабить их по пятам.


Там были и три сына Саруи — Иоав, Авишай и Асаил. Асаил был быстроног, как дикая газель.


Мишманна — четвертым, Иеремия — пятым,


Перешли к Давиду в его укрепление в пустыне и некоторые из гадитян. Это были отважные и опытные воины, умеющие обращаться со щитом и копьем. Лица их были, как у львов и быстры они были, как газели в горах.


О Гаде он сказал: «Благословен расширяющий владения Гада! Гад живет там, подобно льву, терзая и мышцу, и темя.