Левит 18:7 - Восточный Перевод Не позорь отца, вступив в половые отношения с матерью. Она – твоя мать, не вступай в половые отношения с ней. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Не бесчести отца своего, вступая в связь с матерью своей. Она — твоя мать, не бесчести ее. Восточный перевод версия с «Аллахом» Не позорь отца, вступив в половые отношения с матерью. Она – твоя мать, не вступай в половые отношения с ней. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Не позорь отца, вступив в половые отношения с матерью. Она – твоя мать, не вступай в половые отношения с ней. Святая Библия: Современный перевод Не имей половых отношений с твоим отцом или матерью. Эта женщина — твоя мать, и ты не должен иметь с ней половых отношений. Синодальный перевод Наготы отца твоего и наготы матери твоей не открывай: она мать твоя, не открывай наготы ее. Новый русский перевод Не позорь отца, вступив в половые отношения с матерью. Она — твоя мать; не вступай в половые отношения с ней. |
У тебя находились те, кто осквернял отцовское ложе; у тебя – те, кто принуждал женщину к совокуплению во время месячных, когда она ритуально нечиста.
Пусть никто не приближается ни к какой из близких родственниц, чтобы иметь с ней половые отношения. Я – Вечный.
Если мужчина переспит с женой отца – он опозорил отца. И мужчину, и женщину нужно предать смерти – они сами виновны в своей гибели.
Если мужчина женится и на дочери, и на её матери – это разврат. И его, и их нужно сжечь, чтобы среди вас не было разврата.
– Проклят человек, который переспит с женой своего отца, потому что он позорит постель своего отца. И весь народ пусть скажет: «Аминь!»