и спросила слугу: – Кто этот человек в поле, что идёт нам навстречу? – Это мой господин, – ответил слуга. Тогда она взяла покрывало и набросила на себя.
Исаия 47:2 - Восточный Перевод Возьми жернова, мели муку; сними своё покрывало. Подбери свои юбки, оголи свои ноги, переходи через реки. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Берись за жернова — муку мели, сбрось покрывало, подбери подол — и через реки, голоногой, вброд иди. Восточный перевод версия с «Аллахом» Возьми жернова, мели муку; сними своё покрывало. Подбери свои юбки, оголи свои ноги, переходи через реки. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Возьми жернова, мели муку; сними своё покрывало. Подбери свои юбки, оголи свои ноги, переходи через реки. Святая Библия: Современный перевод Сними красивые одежды и за жёрнов берись, мели зерно для хлеба. Подбери же свои юбки и реки пересеки. Синодальный перевод Возьми жернова и мели муку; сними покрывало твое, подбери подол, открой голени, переходи через реки: Новый русский перевод Возьми жернова, мели муку; сними свое покрывало. Подбери свои юбки, оголи свои ноги, переходи через реки. |
и спросила слугу: – Кто этот человек в поле, что идёт нам навстречу? – Это мой господин, – ответил слуга. Тогда она взяла покрывало и набросила на себя.
И Ханун схватил людей Давуда, обрил их, обрезал их одежды наполовину, до ягодиц, и отослал их обратно.
и все первенцы в Египте умрут – от первенца фараона, наследника престола, до первенца рабыни у жерновов. Умрёт даже первородный приплод скота.
когда будут запираться двери на улицу и затихнет звук жёрнова; когда человек будет просыпаться даже от щебета птиц, и умолкнут все песни;
так царь Ассирии уведёт голых и босых египетских пленников и эфиопских изгнанников, молодых и старых, с обнажёнными ягодицами – на позор Египту.
Вместо благовония будет смрад; вместо пояса – верёвка; вместо изящной причёски – плешь; вместо богатой одежды – рубище; вместо красоты – клеймо.
Трепещите, беззаботные женщины, дрожите, беспечные дочери! В горе сорвите свои одежды и рубищем оберните бёдра.
А если спросишь себя: «За что же мне так досталось?» – то это за тяжесть твоих грехов был разорван твой подол, и ты подверглась насилию.
Я лишу их веселья и радости, утихнут там голоса жениха и невесты и звуки жерновов, и светильники погаснут.
Все народы будут служить ему, и его сыну, и его внуку, пока не пробьёт час этой страны. Ему покорятся многочисленные народы и великие цари.
Вы уйдёте в изгнание, горожане Шафира, нагими и опозоренными. Не смогут выйти из города жители Цаанана. Плачет Бет-Ецель – не дождётесь от него помощи.
И жена бесчестит своего главу, если молится или пророчествует с непокрытой головой. Это всё равно что она обрила бы свою голову.
А филистимляне схватили его, выкололи ему глаза, отвели его в Газу и заковали в бронзовые кандалы. Там они заставили его молоть зерно в темнице.