Исаия 41:29 - Восточный Перевод Вот все они – обман! Их дела ничтожны; их изваяния – ветер и пустота. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Нет, все эти боги — обман, ничего они не сотворили, и все литые идолы их — ветер и пустота». Восточный перевод версия с «Аллахом» Вот все они – обман! Их дела ничтожны; их изваяния – ветер и пустота. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вот все они – обман! Их дела ничтожны; их изваяния – ветер и пустота. Святая Библия: Современный перевод Ведь все они — ничто, они ничтожны, ничего они не могут». Синодальный перевод Вот, все они ничто, ничтожны и дела их; ветер и пустота истуканы их. Новый русский перевод Вот, все они — обман! Их дела ничтожны; их изваяния — ветер и пустота». |
Они больше не будут смотреть на жертвенники, работу своих рук, и не станут глядеть на столбы Ашеры и на жертвенники для возжигания благовоний, которые сделали их пальцы.
бросили их богов в огонь и уничтожили их, потому что то были не боги, а только дерево и камень, обработанные руками человека.
Они поднимают его на плечи и носят; ставят его на место, и он стоит. С места своего он не двинется. Пусть взывают к нему – не ответит; он не может спасти от беды.
Могут ли ничтожные идолы народов ниспослать дождь? Может ли небо само пролиться ливнем? Разве не от Тебя это, Вечный, Бог наш? Мы надеемся лишь на Тебя, так как Ты всё это творишь.
Что за польза от идола, которого сделал ремесленник, от литой статуи, что учит только лжи? Верит мастер изделию своему, а оно – лишь немой идол.
Идолы вещают бред, и гадатели видят пустые видения; сновидцы рассказывают лживые сны и утешают впустую. Потому-то народ и скитается, словно овцы, и бедствует без пастуха.
Пять человек, которые разведывали землю, прошли внутрь, взяли истукан, и ефод, и домашних богов, и литого идола, пока священнослужитель и шестьсот вооружённых воинов стояли у входа в ворота.
Не уклоняйтесь от Него вслед за никчёмными идолами. Они не могут сделать никакого добра и не могут защитить вас, потому что они – ничто.