Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Псалтирь 96:5 - Восточный Перевод

5 Холмы тают, подобно воску, при виде Вечного, при виде Владыки всей земли.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

5 Пред Господом горы тают, как воск, пред Господом всей земли.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

5 Холмы тают, подобно воску, при виде Вечного, при виде Владыки всей земли.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

5 Холмы тают, подобно воску, при виде Вечного, при виде Владыки всей земли.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

5 Плавятся горы как воск перед Ним, Господом всей земли.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

5 Горы, как воск, тают от лица Господа, от лица Господа всей земли.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

5 Холмы тают, подобно воску, при виде Господа, при виде Владыки всей земли.

См. главу Копировать




Псалтирь 96:5
15 Перекрёстные ссылки  

В начале Всевышний сотворил небо и землю.


но поверг в Тростниковое море фараона и войско его, потому что милость Его – навеки;


умертвил могучих царей, потому что милость Его – навеки;


Когда я смотрю на Твои небеса, работу Твоих рук, на луну и на звёзды, которые Ты поставил,


Вот все они – обман! Их дела ничтожны; их изваяния – ветер и пустота.


Так говорит Вечный Бог, сотворивший небеса и разостлавший их, распростёрший землю со всеми её созданиями, дающий дыхание народу на ней, жизнь тем, кто по ней ходит:


Но вы видите и слышите, что этот Паул своими речами ввёл в заблуждение многих людей не только здесь в Эфесе, но и по всей провинции Азия. Он говорит, что боги, сделанные руками человеческими, – это вовсе не боги.


Итак, о пище, принесённой в жертву идолам. Всем нам известно, что идолы, которым мир поклоняется, ничего не значат, и что нет другого Бога, кроме Единого.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама