Псалтирь 21:12 - Восточный Перевод Не будь от меня далёк, ведь скорбь близка, а помощника нет. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Так не оставляй же меня: беда настигает, и нет никого, кто помог бы мне. Восточный перевод версия с «Аллахом» Не будь от меня далёк, ведь скорбь близка, а помощника нет. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Не будь от меня далёк, ведь скорбь близка, а помощника нет. Святая Библия: Современный перевод Господь, не оставляй меня, всё ближе мои беды и некому помочь мне. Синодальный перевод Не удаляйся от меня, ибо скорбь близка, а помощника нет. Новый русский перевод Не будь от меня далек, ведь скорбь близка, а помощника нет. |
и от сознательных грехов удержи Своего раба; не дай им власти надо мной. Тогда я буду непорочен и чист от большого греха.
Среди твоих почётных гостей – царские дочери. По правую руку от тебя – царица в золоте из Офира.
Стройте замыслы, но они рухнут; говорите слово, но оно не сбудется, потому что с нами Всевышний.