Псалтирь 16:1 - Восточный Перевод Услышь, Вечный, мольбу мою о справедливости; прислушайся к крику моему! Внемли молитве из нелживых уст! Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Молитва Давида Услышь, Господи, мой зов к справедливости, внемли воплю моему, прими молитву из уст нелживых! Восточный перевод версия с «Аллахом» Услышь, Вечный, мольбу мою о справедливости; прислушайся к крику моему! Внемли молитве из нелживых уст! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Услышь, Вечный, мольбу мою о справедливости; прислушайся к крику моему! Внемли молитве из нелживых уст! Святая Библия: Современный перевод О, Господи! Мою мольбу о справедливости услышь! Взываю громким голосом к Тебе, искреннюю мольбу мою услышь. Синодальный перевод Услышь, Господи, правду [мою], внемли воплю моему, прими мольбу из уст нелживых. Новый русский перевод Услышь, Господи, мольбу мою о справедливости; прислушайся к крику моему! Внемли молитве из нелживых уст! |
Вечный, мой Бог, у Тебя я ищу прибежища. Спаси меня и избавь от всех, кто меня преследует,
Казалось, что мы уже получили смертный приговор, но так было для того, чтобы мы научились полагаться не на себя, а на Всевышнего, Который воскрешает мёртвых.
За это я и страдаю сейчас, но не стыжусь этого, потому что знаю, в Кого я поверил, и знаю, что Он способен сохранить то, что мне доверил до дня Его возвращения.