Ещё недолго, и мир Меня больше не увидит, но вы увидите Меня. Я живу, и поэтому вы тоже будете жить.
К Евреям 7:8 - Восточный Перевод Десятую часть доходов принимают обычно смертные люди, но о Малик-Цедеке засвидетельствовано, что он жив. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И вот что еще важно: тут обычно десятины получают люди смертные, а в том случае получил ее тот, о конце жизни которого ничего не известно. Восточный перевод версия с «Аллахом» Десятую часть доходов принимают обычно смертные люди, но о Малик-Цедеке засвидетельствовано, что он жив. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Десятую часть доходов принимают обычно смертные люди, но о Малик-Цедеке засвидетельствовано, что он жив. перевод Еп. Кассиана И здесь десятину берут смертные люди, а там Имеющий о Себе свидетельство, что Он жив. Библия на церковнославянском языке И зде убо десятины человецы умирающии приемлют: тамо же свидетелствуемый, яко жив есть. Святая Библия: Современный перевод Священники собирают десятину, но они всего лишь люди, которые живут, а потом умирают, Мелхиседек же, собравший десятину с Авраама, продолжает жить, как сказано в Писаниях. |
Ещё недолго, и мир Меня больше не увидит, но вы увидите Меня. Я живу, и поэтому вы тоже будете жить.
туда, куда вошёл наш предшественник Иса, став навеки Верховным Священнослужителем, подобным Малик-Цедеку.
Благословляет всегда тот, кто стоит выше благословляемого (это правило не имеет исключений).
В каком-то смысле и сам Леви, получающий десятины, через Ибрахима дал десятую часть доходов Малик-Цедеку,