Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Второзаконие 5:28 - Восточный Перевод

Вечный услышал вас, когда вы говорили со мной, и сказал мне: «Я услышал всё, что говорили тебе эти люди. Всё, что они сказали, хорошо.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Эти слова ваши услышал Господь и сказал мне: „Я знаю, что говорили тебе эти люди, и говорили они верно.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Вечный услышал вас, когда вы говорили со мной, и сказал мне: «Я услышал всё, что говорили тебе эти люди. Всё, что они сказали, хорошо.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Вечный услышал вас, когда вы говорили со мной, и сказал мне: «Я услышал всё, что говорили тебе эти люди. Всё, что они сказали, хорошо.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

«Господь услышал, что вы говорите, и сказал мне: „Я слышал, что говорит народ, и всё это правильно.

См. главу

Синодальный перевод

И Господь услышал слова ваши, как вы разговаривали со мною, и сказал мне Господь: слышал Я слова народа сего, которые они говорили тебе; все, что ни говорили они, хорошо;

См. главу

Новый русский перевод

Господь услышал вас, когда вы говорили со мной, и сказал мне: «Я услышал, что говорили тебе эти люди. Всё, что они сказали, хорошо.

См. главу
Другие переводы



Второзаконие 5:28
4 Перекрёстные ссылки  

– Дочери Целофхада говорят правду. Непременно дай им наследственный надел среди братьев их отца и передай им надел их отца.


Тогда по слову Вечного Муса дал исраильтянам повеление: – Сказанное родом потомков Юсуфа – верно.


Вечный сказал мне: «То, что они говорят, – хорошо.


Иди и выслушай, что говорит Вечный, наш Бог. Потом перескажи нам всё, что Вечный, наш Бог, тебе скажет. Мы выслушаем и исполним».