Второзаконие 5:27 - Восточный Перевод27 Иди и выслушай, что говорит Вечный, наш Бог. Потом перескажи нам всё, что Вечный, наш Бог, тебе скажет. Мы выслушаем и исполним». См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова27 Иди же сам к Господу, Богу нашему, выслушай всё, что Он скажет, и что бы Он ни сказал, передай нам. Мы будем слушать и исполнять“. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»27 Иди и выслушай, что говорит Вечный, наш Бог. Потом перескажи нам всё, что Вечный, наш Бог, тебе скажет. Мы выслушаем и исполним». См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)27 Иди и выслушай, что говорит Вечный, наш Бог. Потом перескажи нам всё, что Вечный, наш Бог, тебе скажет. Мы выслушаем и исполним». См. главуСвятая Библия: Современный перевод27 Моисей, ты сам подойди к Господу, Богу нашему, выслушай всё, что Он скажет, а потом перескажи нам всё, что Господь скажет тебе. Мы выслушаем тебя и исполним всё, что ты скажешь”». См. главуСинодальный перевод27 приступи ты и слушай все, что скажет [тебе] Господь, Бог наш, и ты пересказывай нам все, что будет говорить тебе Господь, Бог наш, и мы будем слушать и исполнять. См. главуНовый русский перевод27 Иди и выслушай, что говорит Господь, наш Бог. Потом перескажи нам всё, что Господь, наш Бог, тебе скажет. Мы выслушаем и исполним». См. главу |