3 Царств 4:4 - Восточный Перевод Беная, сын Иодая, – начальник войска; Цадок и Авиатар – священнослужители; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Беная, сын Ехояды, командовал войском; Цадок и Эвьятар были священниками; Восточный перевод версия с «Аллахом» Беная, сын Иодая, – начальник войска; Цадок и Авиатар – священнослужители; Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Беная, сын Иодая, – начальник войска; Цадок и Авиатар – священнослужители; Святая Библия: Современный перевод Ванея, сын Иодая, военачальник. Садок и Авиафар, священники. Синодальный перевод Ванея, сын Иодая, военачальник; Садок и Авиафар — священники; Новый русский перевод Беная, сын Иодая, — начальник войска; Цадок и Авиатар — священники; |
Беная, сын Иодая, командовал керетитами и пелетитами, а сыновья Давуда были первыми при дворе.
Царь поставил Бенаю, сына Иодая, над войском вместо Иоава и заменил Авиатара священнослужителем Цадоком.