Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Паралипоменон 23:16 - Восточный Перевод

А Иодай заключил соглашение, что он сам, народ и царь будут народом Вечного.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Священник Ехояда, народ и царь заключили завет, договор о том, что все они будут народом Господним.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

А Иодай заключил соглашение, что он сам, народ и царь будут народом Вечного.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

А Иодай заключил соглашение, что он сам, народ и царь будут народом Вечного.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Затем Иодай заключил соглашение со всем народом и с царём. Они все согласились быть народом Господа.

См. главу

Синодальный перевод

И заключил Иодай завет между собою и между всем народом и царем, чтобы быть им народом Господним.

См. главу

Новый русский перевод

А Иодай заключил завет, что он сам, народ и царь будут народом Господа.

См. главу
Другие переводы



2 Паралипоменон 23:16
15 Перекрёстные ссылки  

А Иодай заключил соглашение между Вечным, царём и народом, что они будут народом Вечного. Ещё он заключил союз между царём и народом.


Они вступили в соглашение, чтобы всем сердцем и всей душой искать Вечного, Бога своих предков.


Исраильтяне громким голосом поклялись Вечному под восклицания, под звуки труб и рогов.


Все люди Иудеи радовались клятве, потому что они дали её от всего сердца. Они ревностно искали Всевышнего, и Он открылся им. Вечный даровал им мир со всех сторон.


И теперь я хочу заключить соглашение с Вечным, Богом Исраила, чтобы Его пылающий гнев на нас прекратился.


Итак, давайте заключим с нашим Богом священное соглашение, чтобы удалить от себя всех этих женщин и их детей, по совету моего господина и тех, кто благоговеет перед повелениями нашего Бога. Пусть всё будет по Закону.


– В виду всего этого мы заключаем прочный договор, записываем его, и наши вожди, левиты и священнослужители прикладывают к нему свои печати.


Скажет один: «Я принадлежу Вечному», а другой наречётся именем Якуб; иной даже на руке напишет: «Принадлежу Вечному» – и примет имя Исраил.