1 Царств 4:11 - Восточный Перевод Сундук Всевышнего был захвачен, а двое сыновей Илия, Хофни и Пинхас, погибли. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ковчег Божий был захвачен, а оба сына Илия: Хофни и Финеес — убиты. Восточный перевод версия с «Аллахом» Сундук Аллаха был захвачен, а двое сыновей Илия, Хофни и Пинхас, погибли. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Сундук Всевышнего был захвачен, а двое сыновей Илия, Хофни и Пинхас, погибли. Святая Библия: Современный перевод Филистимляне захватили ковчег Соглашения Божьего и убили двух сыновей Илия, Офни и Финееса. Синодальный перевод И ковчег Божий был взят, и два сына Илиевы, Офни и Финеес, умерли. Новый русский перевод Ковчег Бога был захвачен, а двое сыновей Илия, Хофни и Пинехас, погибли. |
Пойдите в Моё святилище в Шило, где Я прежде устроил дом для поклонения Мне, и посмотрите, что Я с ним сделал за злодеяния Моего народа Исраила.
Наступит время, когда Я лишу силы твою семью и твоё родство, и никто в твоём семействе не доживёт до старости.
Ты увидишь бедствие в Моём жилище. Хотя Исраил будет благоденствовать, никто в твоём семействе никогда не будет доживать до старости.
А то, что случится с двумя твоими сыновьями, Хофни и Пинхасом, будет знаком для тебя – оба они умрут в один день.
Она назвала мальчика Ихавод («бесславный»), говоря: «Слава покинула Исраил», потому что сундук Всевышнего был захвачен, а её свёкор и муж погибли.