Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Фессалоникийцам 5:1 - Восточный Перевод

Братья, нам нет нужды писать вам о временах и сроках.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

О временах и сроках нет нужды писать вам, братья,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Братья, нам нет нужды писать вам о временах и сроках.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Братья, нам нет нужды писать вам о временах и сроках.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Что же касается времён и сроков, братья, нет нужды писать к вам;

См. главу

Библия на церковнославянском языке

А о летех и о временех, братие, не требе есть вам писати,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Братья и сёстры, мне нет необходимости писать вам о времени и сроках,

См. главу
Другие переводы



1 Фессалоникийцам 5:1
8 Перекрёстные ссылки  

Когда Иса сидел на Оливковой горе, ученики подошли к Нему без посторонних и спросили: – Скажи нам, когда это произойдёт и какое знамение укажет на Твоё возвращение и на конец нынешнего мира?


– Но о том дне и часе не знает никто, кроме Отца, – ни ангелы на небесах, ни Сын.


Он сказал им: – Не ваше дело знать времена и сроки, которые Небесный Отец установил Своей властью.


Мне нет нужды писать вам о помощи святому народу Всевышнего в Иерусалиме.


Поэтому ободряйте друг друга этими словами.


Думаю, что нам нет нужды писать вам о любви к братьям, ведь вы сами были научены Всевышним любить друг друга.


Возлюбленные, при всём моём желании написать вам о нашем общем спасении, я счёл нужным напомнить вам о необходимости отстаивать веру, раз и навсегда доверенную святому народу Всевышнего.