1 Паралипоменон 23:24 - Восточный Перевод Это потомки Леви по их семействам, главы семейств, которые были внесены в родословия поимённо и перечислены по отдельности – мужчины от двадцати лет и старше, которые несли службу в храме Вечного. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Вот потомки Левия по родам их, главы родов их, как они были занесены поименно в списки друг за другом, выполнявшие работы по служению в Храме Господнем, от двадцати лет и старше. Восточный перевод версия с «Аллахом» Это потомки Леви по их семействам, главы семейств, которые были внесены в родословия поимённо и перечислены по отдельности – мужчины от двадцати лет и старше, которые несли службу в храме Вечного. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Это потомки Леви по их семействам, главы семейств, которые были внесены в родословия поимённо и перечислены по отдельности – мужчины от двадцати лет и старше, которые несли службу в храме Вечного. Святая Библия: Современный перевод Все эти потомки Левия являлись вождями своих семей, и все они были перечислены по их родам. Имя каждого человека старше двадцати лет было занесено в список. Они служили в храме Господа. Синодальный перевод Вот сыновья Левиины, по домам отцов их, главы семейств, по именному счислению их поголовно, которые отправляли дела служения в доме Господнем, от двадцати лет и выше. Новый русский перевод Это потомки Левия по их семействам, то есть главы семейств, которые были внесены в родословия поименно и перечислены по отдельности — мужчины от двадцати лет и старше, которые несли службу в доме Господа. |
По последним указаниям Давуда перечислялись те из левитов, кому было от двадцати лет и выше.
Левиты в возрасте от тридцати лет и старше были пересчитаны. Их оказалось тридцать восемь тысяч человек.
Они распределяли между священнослужителями, которые были внесены в родословия по их кланам, а также между левитами от двадцати лет и старше по их должностям и по их группам.
Во второй месяц второго года после того, как они пришли к дому Всевышнего в Иерусалиме (в середине весны 536 г. до н. э.), Зоровавель, сын Шеалтиила, Иешуа, сын Иехоцадака, и все остальные их соплеменники (священнослужители, левиты и все, кто вернулся в Иерусалим из плена) приступили к работе, назначив левитов от двадцати лет и старше следить за строительством дома Вечного.
После того как стена была отстроена, и я вставил двери, и были назначены привратники, певцы и левиты,
созвали собрание в тот самый день, когда Вечный говорил с Мусой. Исраильтяне объявляли свои родословия по кланам и семьям, и мужчины от двадцати лет и старше были перечислены по именам, один за другим,
Из потомков Шимона: все мужчины двадцати лет и старше, годные к военной службе, были исчислены и перечислены по именам, один за другим, по свидетельствам их кланов и семей.
Затем, неся священную утварь, в путь тронулись каафиты. Священный шатёр нужно было ставить до их прихода на новое место.
Вашей заботе вверены святилище и жертвенник, чтобы Мой гнев впредь не падал на исраильтян.
Это исраильтяне, исчисленные по их семьям. Всего в станах – по ополчениям – 603 550 человек.
– Пересчитай левитов по семьям и кланам. Пересчитай всех людей мужского пола возрастом от месяца и старше.
Исчисли всех мужчин от тридцати до пятидесяти лет, которые могут служить при шатре встречи.
– Это касается левитов: пусть мужчины двадцати пяти лет и старше принимаются за свои обязанности по службе при шатре встречи,