Я не стыжусь Радостной Вести, ведь она сила Всевышнего для спасения каждого, кто верит, – прежде всего иудея, а потом и язычника.
1 Коринфянам 4:20 - Восточный Перевод Потому что Царство Всевышнего проявляется не в слове, а в силе. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ибо Царство Божье не в слове, а в силе. Восточный перевод версия с «Аллахом» Потому что Царство Аллаха проявляется не в слове, а в силе. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Потому что Царство Всевышнего проявляется не в слове, а в силе. перевод Еп. Кассиана ибо не в слове Царство Божие, но в силе. Библия на церковнославянском языке не в словеси бо Царство Божие, но в силе. Святая Библия: Современный перевод Потому что Царство Божье основано не на красноречии, а силе. |
Я не стыжусь Радостной Вести, ведь она сила Всевышнего для спасения каждого, кто верит, – прежде всего иудея, а потом и язычника.
Царство Всевышнего заключается не в пище и питье, а в праведности, в мире и в радости, которую даёт Святой Дух.
силой знамений и чудес, силой Духа Всевышнего, так что я исполнил это служение: возвещать Радостную Весть о Масихе от Иерусалима и вплоть до Иллирика.
Для тех же, кого Всевышний призвал, будь то иудей или грек, Масих – это сила и мудрость Всевышнего!
И моя весть и моя проповедь были не в убедительных словах человеческой мудрости, но в проявлении силы Духа,
Даже если бы я стал ещё больше хвалиться той властью, которую Повелитель дал нам для созидания, а не для разрушения, мне не пришлось бы стыдиться.
Наша Радостная Весть пришла к вам не только как слова, но в ней были и сила Святого Духа, и полная уверенность в её истине. Вы знаете и то, какими мы были для вас, находясь с вами.