– Проси у Вечного, своего Бога, знамения, всё равно – в глубинах мира мёртвых или на высотах небес.
Судьи 6:40 - Восточный перевод версия с «Аллахом» В ту ночь Аллах сделал это. Сухой осталась только шерсть; вся земля была покрыта росой. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Так Бог и сделал следующей ночью: сухой осталась шерсть, а на земле вокруг нее была роса. Восточный Перевод В ту ночь Всевышний сделал это. Сухой осталась только шерсть; вся земля была покрыта росой. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) В ту ночь Всевышний сделал это. Сухой осталась только шерсть; вся земля была покрыта росой. Святая Библия: Современный перевод Бог так и сделал в ту ночь: только овечья шерсть была сухой, а вся земля была мокрой от росы. Синодальный перевод Бог так и сделал в ту ночь: только на шерсти было сухо, а на всей земле была роса. Новый русский перевод В ту ночь Бог сделал это. Сухой осталась только шерсть; вся земля была покрыта росой. |
– Проси у Вечного, своего Бога, знамения, всё равно – в глубинах мира мёртвых или на высотах небес.
Тогда Гедеон сказал Аллаху: – Не гневайся на меня. Позволь мне просить ещё лишь раз. Дай мне устроить ещё одно испытание с шерстью. На этот раз пусть шерсть останется сухой, а земля вокруг будет покрыта росой.