Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Руфь 2:22 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Наоми сказала своей снохе Руфи: – Это хорошо, моя дочь, что ты будешь ходить с его служанками, потому что на чьём-нибудь другом поле тебя могли бы обидеть.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И Ноеминь ответила своей невестке Руфи: «Хорошо, дочь моя, что ты будешь трудиться с его жницами, а то как бы не обидели тебя на каком-нибудь другом поле».

См. главу

Восточный Перевод

Наоми сказала своей снохе Руфи: – Это хорошо, моя дочь, что ты будешь ходить с его служанками, потому что на чьём-нибудь другом поле тебя могли бы обидеть.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Наоми сказала своей снохе Рут: – Это хорошо, моя дочь, что ты будешь ходить с его служанками, потому что на чьём-нибудь другом поле тебя могли бы обидеть.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Тогда Ноеминь сказала своей невестке: «Очень хорошо, что ты сможешь работать рядом с его служанками, потому что на другом поле тебя может кто-нибудь обидеть».

См. главу

Синодальный перевод

И сказала Ноеминь снохе своей Руфи: хорошо, дочь моя, что ты будешь ходить со служанками его, и не будут оскорблять тебя на другом поле.

См. главу

Новый русский перевод

Ноеминь сказала своей снохе Руфи: — Это хорошо, моя дочь, что ты будешь ходить с его служанками, потому что на чьем-нибудь другом поле тебя могли бы обидеть.

См. главу
Другие переводы



Руфь 2:22
5 Перекрёстные ссылки  

Не бросай своего друга и друга своего отца; в беде не беги сразу к родственникам, ведь друг поблизости будет полезнее, чем родня вдали.


– Милая моя, я уподобил тебя кобылице, запряжённой в колесницу фараона.


Петир же в это время был во дворе. Туда пришла одна из служанок верховного священнослужителя


И Руфь моавитянка сказала: – Он даже сказал мне: «Оставайся с моими работниками до тех пор, пока они не закончат убирать всё моё зерно».


И Руфь держалась со служанками Боаза и подбирала колосья, пока не кончилась жатва ячменя и пшеницы. А жила она у своей свекрови.