Однажды, когда они совершали служение Вечному Повелителю и постились, Святой Дух сказал: – Отделите мне Варнаву и Шаула для дела, к которому Я их призвал.
К Римлянам 11:13 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Говорю вам, обращённые из язычников. Как посланник аль-Масиха к язычникам, я высоко ценю моё служение Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова А вам, язычникам, скажу: как апостол язычников я высоко ценю мое служение, Восточный Перевод Говорю вам, обращённые из язычников. Как посланник Масиха к язычникам, я высоко ценю моё служение Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Говорю вам, обращённые из язычников. Как посланник Масеха к язычникам, я высоко ценю моё служение перевод Еп. Кассиана Вам говорю, язычникам: как апостол язычников, служение мое я прославляю: Библия на церковнославянском языке Вам бо глаголю языком: понеже убо есмь аз языком апостол, службу мою прославляю. Святая Библия: Современный перевод Теперь я обращаюсь к вам, язычники. Именно потому, что я — апостол язычников, я буду стараться изо всех сил исполнить назначенный мне труд |
Однажды, когда они совершали служение Вечному Повелителю и постились, Святой Дух сказал: – Отделите мне Варнаву и Шаула для дела, к которому Я их призвал.
Но Повелитель сказал ему: – Иди, потому что человек этот – Моё орудие, которое Я избрал, чтобы возвестить имя Моё перед язычниками, перед царями и перед народом Исраила.
открыть мне Своего (вечного) Сына, чтобы я возвещал Радостную Весть о Нём язычникам, я ни с кем из людей не советовался.
Было откровение, что я должен пойти туда, и я изложил лидерам той общины верующих содержание Радостной Вести, которую я возвещаю среди язычников. Я сделал это в личной беседе с теми, кто считался главным среди верующих, чтобы проверить, не напрасно ли я трудился и тружусь.
Я – самый незначительный из всего святого народа Аллаха, но мне была дана эта привилегия: возвещать язычникам Радостную Весть о неизмеримом богатстве аль-Масиха.
Поэтому я и был поставлен глашатаем, посланником аль-Масиха и учителем истинной веры для других народов, и я говорю вам правду, не лгу.