Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Плач 3:61 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

О Вечный, Ты слышишь их оскорбления, все их заговоры против меня,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Ты ведь слышишь, Господи, ругательства их, знаешь всё, что замышляют они против меня:

См. главу

Восточный Перевод

О Вечный, Ты слышишь их оскорбления, все их заговоры против меня,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

О Вечный, Ты слышишь их оскорбления, все их заговоры против меня,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Ты оскорбления их слышал, Господи, Ты слышал все их злые замыслы против меня.

См. главу

Синодальный перевод

Ты слышишь, Господи, ругательство их, все замыслы их против меня,

См. главу

Новый русский перевод

О Господь, Ты слышишь их оскорбления, все их заговоры против меня,

См. главу
Другие переводы



Плач 3:61
6 Перекрёстные ссылки  

Ты ведь знаешь, Вечный, все их замыслы убить меня. Не снимай с них вины и их грехов из памяти не изглаживай. Пусть они будут повержены перед Тобой; поступи так с ними в минуту гнева.


Пусть подставляет щёку свою бьющему и насыщается бесчестием,


Вспомни, о Вечный, что случилось с нами, взгляни и посмотри на бесчестие наше.


– Я услышал брань Моава и насмешки аммонитян – как они ругали народ Мой и угрожали его земле.