Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 47:31 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

– Поклянись, – сказал он. Юсуф поклялся ему, и Исраил поклонился, оперевшись на свой посох.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

«Поклянись мне в этом», — попросил Иаков. Иосиф поклялся ему, и Израиль поклонился Богу у изголовья постели своей.

См. главу

Восточный Перевод

– Поклянись, – сказал он. Юсуф поклялся ему, и Исраил поклонился, оперевшись на свой посох.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– Поклянись, – сказал он. Юсуф поклялся ему, и Исроил поклонился, оперевшись на свой посох.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

«Поклянись», — сказал Иаков. Иосиф поклялся ему, что исполнит всё, и Израиль снова опустил голову на постель.

См. главу

Синодальный перевод

И сказал: клянись мне. И клялся ему. И поклонился Израиль на возглавие постели.

См. главу

Новый русский перевод

— Поклянись, — сказал он. Иосиф поклялся ему, и Израиль поклонился Богу, оперевшись на свой посох.

См. главу
Другие переводы



Бытие 47:31
12 Перекрёстные ссылки  

Поклянись же мне здесь перед Аллахом, что ты не поступишь вероломно ни со мной, ни с моими детьми, ни с моим потомством. Окажи мне и стране, в которой ты живёшь как пришелец, ту же милость, какую я оказал тебе.


Ибрахим сказал: – Клянусь.


Ибрахим сказал старшему слуге в своём доме, который распоряжался всем, что у него было: – Положи руку мне под бедро


Тогда он склонился и восславил Вечного,


и поклянись мне Вечным, Богом неба и земли, что ты не возьмёшь моему сыну жены из дочерей хананеев, среди которых я живу,


Пусть Бог Ибрахима и бог Нахора, боги их отцов, судят между нами. И Якуб поклялся Тем, Которого боялся его отец Исхак.


Когда пришло ему время умирать, он позвал своего сына Юсуфа и сказал ему: – Если я нашёл расположение в твоих глазах, положи руку мне под бедро и обещай, что явишь мне милость и верность. Не хорони меня в Египте,


Юсуф велел сыновьям Исраила дать клятву и сказал: – Аллах непременно придёт к вам на помощь, и тогда вы должны вынести мои кости отсюда.


«Мой отец велел мне дать клятву и сказал: „Я умираю; похорони меня в могиле, которую я выкопал себе в земле Ханаана“. Позволь же мне пойти и похоронить моего отца; после этого я вернусь».


а царские приближённые пришли поздравлять господина нашего царя Давуда, говоря: «Пусть твой Бог прославит имя Сулеймана ещё больше, чем твоё, и возвеличит его престол больше твоего престола!» А царь поклонился на постели


Верой Якуб, находясь при смерти, благословил каждого из сыновей Юсуфа и поклонился Аллаху, оперевшись на свой посох.