Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 33:16 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

И Есав в тот же день отправился в обратный путь к себе в Сеир.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

В тот же день Исав отправился в обратный путь, в Сеир,

См. главу

Восточный Перевод

И Есав в тот же день отправился в обратный путь к себе в Сеир.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

И Эсов в тот же день отправился в обратный путь к себе в Сеир.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

В тот же день Исав отправился в обратный путь в Сеир,

См. главу

Синодальный перевод

И возвратился Исав в тот же день путем своим в Сеир.

См. главу

Новый русский перевод

Так что Исав в тот же день отправился в обратный путь к себе в Сеир.

См. главу
Другие переводы



Бытие 33:16
4 Перекрёстные ссылки  

Якуб послал впереди себя вестников к своему брату Есаву в землю Сеир, страну Эдом.


Есав сказал: – Позволь мне оставить с тобой несколько моих людей. – Зачем же? – спросил Якуб. – Достаточно и того, что я нашёл расположение в глазах моего господина.


Якуб же пошёл в Суккот, где он построил себе жилище и сделал шалаши для скота. Вот почему это место называется Суккот («шалаши»).


Правители филистимлян пришли к ней и сказали: – Разговори его и выведай, в чём тайна его великой силы и как нам его одолеть, чтобы связать и усмирить. Каждый из нас даст тебе по тринадцать килограммов серебра.