Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 29:12 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

сказал Рахиле, что он родственник её отца и сын Рабиги; она побежала и рассказала об этом отцу.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Когда он поведал ей, что он — племянник ее отца, сын Ревекки, Рахиль побежала рассказать об этом отцу.

См. главу

Восточный Перевод

сказал Рахиле, что он родственник её отца и сын Рабиги; она побежала и рассказала об этом отцу.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

сказал Рахиле, что он родственник её отца и сын Рабиги; она побежала и рассказала об этом отцу.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Иаков рассказал Рахили, что он из семьи её отца и что он сын Ревекки. Рахиль сразу же побежала домой и рассказала об этом отцу.

См. главу

Синодальный перевод

И сказал Иаков Рахили, что он родственник отцу ее и что он сын Ревеккин. А она побежала и сказала отцу своему [всё сие].

См. главу

Новый русский перевод

сказал Рахили, что он — родственник ее отца и сын Ревекки. Она побежала и рассказала об этом отцу.

См. главу
Другие переводы



Бытие 29:12
4 Перекрёстные ссылки  

Тогда Ибрам сказал Луту: – Пусть не будет раздора ни между тобой и мной, ни между твоими пастухами и моими, потому что мы родственники.


Девушка побежала и рассказала обо всём в доме матери.


Потом Исхак простился с Якубом, и тот пошёл в Паддан-Арам, к Лавану, сыну арамея Бетуила. Лаван был братом Рабиги, матери Якуба и Есава.