Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 26:35 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

и от них было много огорчения Исхаку и Рабиге.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

обе они доставили немало огорчений Исааку и Ревекке.

См. главу

Восточный Перевод

и от них было много огорчения Исхаку и Рабиге.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

и от них было много огорчения Исхоку и Рабиге.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Исаак и Ревекка были очень недовольны этими браками.

См. главу

Синодальный перевод

и они были в тягость Исааку и Ревекке.

См. главу

Новый русский перевод

и от них было много огорчения Исааку и Ревекке.

См. главу
Другие переводы



Бытие 26:35
5 Перекрёстные ссылки  

и поклянись мне Вечным, Богом неба и земли, что ты не возьмёшь моему сыну жены из дочерей хананеев, среди которых я живу,


Потом Рабига сказала Исхаку: – Я жизни не рада из-за этих дочерей хеттейских. Если Якуб возьмёт себе в жёны местную женщину, такую вот хеттеянку, как эти, то зачем мне и жить?


Тогда Есав понял, как не по душе были хананеянки его отцу Исхаку;


Сыны Всевышнего увидели, что человеческие дочери прекрасны, и стали брать их себе в жёны, каждый по своему выбору.