Ты изучил моё сердце, испытал меня ночью; Ты испытал меня, но не нашёл вины, потому что я не грешу устами моими.
Притчи 8:31 - Восточный перевод версия с «Аллахом» ликовала в Его обитаемом мире и радовалась о роде людском. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Радовалась я всему Его обитаемому миру, ликовала о всем роде людском. Восточный Перевод ликовала в Его обитаемом мире и радовалась о роде людском. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) ликовала в Его обитаемом мире и радовалась о роде людском. Святая Библия: Современный перевод Я наслаждалась Им сотворённым миром, и счастлива была среди людей. Синодальный перевод веселясь на земном кругу Его, и радость моя была с сынами человеческими. Новый русский перевод ликовала в Его обитаемом мире и радовалась о роде людском. |
Ты изучил моё сердце, испытал меня ночью; Ты испытал меня, но не нашёл вины, потому что я не грешу устами моими.
Приближался праздник Освобождения. Иса знал, что настал час Ему покинуть этот мир и вернуться к Отцу. Полюбив Своих, находящихся в этом мире, Он полюбил их до конца.
– Пища Моя состоит в том, – сказал Иса, – чтобы исполнить волю Пославшего Меня и совершить Его дело.
Вам известна благодать нашего Повелителя Исы аль-Масиха. Он был богат, но ради нас Он стал беден, чтобы благодаря Его бедности вы стали богатыми.