Притчи 25:20 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Как снимающий одежду в холодный день или как уксус на рану, так и поющий печальному сердцу весёлые песни. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Как в стужу одежды лишиться, как уксус лить на рану — так и песни петь тому, чье сердце в горе. Восточный Перевод Как снимающий одежду в холодный день или как уксус на рану, так и поющий печальному сердцу весёлые песни. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Как снимающий одежду в холодный день или как уксус на рану, так и поющий печальному сердцу весёлые песни. Святая Библия: Современный перевод Петь счастливые песни грустному человеку так же глупо, как снимать одежду в холодный день или смешивать соду и уксус. Синодальный перевод Что снимающий с себя одежду в холодный день, что уксус на рану, то поющий песни печальному сердцу. [Как моль одежде и червь дереву, так печаль вредит сердцу человека.] Новый русский перевод Как снимающий одежду в холодный день или как уксус на соду, так и поющий печальному сердцу песни. |
Раздели еду с голодным и дай пристанище бедному скитальцу; увидев нагого, одень его, и от родственника не отворачивайся.
Потом царь вернулся во дворец и постился весь вечер; он отказался от развлечений, и сон бежал от него.
И молитва с верой исцелит больного: Вечный поднимет его. Если заболевший согрешил, то он будет прощён.