Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 9:31 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Но они пошли и рассказали о Нём по всей округе.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Они же, выйдя, стали рассказывать о Нем по всей земле той.

См. главу

Восточный Перевод

Но они пошли и рассказали о Нём по всей округе.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Но они пошли и рассказали о Нём по всей округе.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Они же, выйдя, разгласили о Нем по всей земле той.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Она же изшедша прослависта его по всей земли той.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Но они ушли и разнесли слух об Иисусе по всей округе.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 9:31
11 Перекрёстные ссылки  

В то время об Исе услышал и правитель Ирод.


Солдаты взяли деньги и поступили так, как их научили. И эта выдумка распространена среди отвергающих Ису иудеев и по сегодняшний день.


Слух о Нём распространился по всей Сирии, и к Нему приносили страдающих от самых различных болезней, испытывающих сильные боли, одержимых демонами, больных эпилепсией, парализованных, и Он их исцелял.


Слух об этом распространился по всей округе.


Слух об Исе мгновенно разошёлся по всей Галилее.


Иса запретил людям рассказывать об этом исцелении. Однако чем больше Он запрещал, тем больше они рассказывали.


Иса возвратился в Галилею исполненный силой Святого Духа. Молва о Нём распространилась по всей округе.


Слух об Исе распространялся по всей округе.


Однако слух об Исе распространялся всё шире, и люди толпами шли к Нему, чтобы послушать Его и исцелиться от болезней.


И молва об Исе распространилась по всей Иудее и в окружающих её землях.