Слух о Нём распространился по всей Сирии, и к Нему приносили страдающих от самых различных болезней, испытывающих сильные боли, одержимых демонами, больных эпилепсией, парализованных, и Он их исцелял.
От Матфея 9:26 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Слух об этом распространился по всей округе. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Слух об этом прошел по всей земле той. Восточный Перевод Слух об этом распространился по всей округе. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Слух об этом распространился по всей округе. перевод Еп. Кассиана И прошел слух об этом по всей земле той. Библия на церковнославянском языке И изыде весть сия по всей земли той. Святая Библия: Современный перевод Слух об этом разнёсся по всей округе. |
Слух о Нём распространился по всей Сирии, и к Нему приносили страдающих от самых различных болезней, испытывающих сильные боли, одержимых демонами, больных эпилепсией, парализованных, и Он их исцелял.
Но тот пошёл и начал повсюду рассказывать о случившемся. Из-за этого Исе стало невозможно открыто появляться в городе, и Он оставался в безлюдных местах. Народ, однако, стекался к Нему отовсюду.
Об Исе услышал царь Ирод, поскольку имя Исы становилось всё более известным, и некоторые говорили: – Это пророк Яхия воскрес из мёртвых, и поэтому в Нём такая чудодейственная сила.
Иса возвратился в Галилею исполненный силой Святого Духа. Молва о Нём распространилась по всей округе.
Однако слух об Исе распространялся всё шире, и люди толпами шли к Нему, чтобы послушать Его и исцелиться от болезней.
Царю знакомо всё это, и поэтому я могу говорить ему свободно. Я убеждён, что ничего из этого не прошло мимо его внимания, так как всё это происходило не в углу.