От Матфея 6:11 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Хлеб наш насущный дай нам на сегодняшний день. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Хлеб наш насущный даруй нам сегодня. Восточный Перевод Хлеб наш насущный дай нам на сегодняшний день. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Хлеб наш насущный дай нам на сегодняшний день. перевод Еп. Кассиана Хлеб наш насущный дай нам сегодня. Библия на церковнославянском языке хлеб наш насущный даждь нам днесь: Святая Библия: Современный перевод Пошли нам хлеб насущный на каждый день |
Я скажу от всего сердца: «Вечный, Кто подобен Тебе? Ты избавляешь слабых от сильных, нищих и бедных от тех, кто их грабит».
удали от меня пустословие и ложь, и не давай мне ни бедности, ни богатства, но хлебом насущным меня питай,
такой человек будет жить на высотах, убежищем ему будет горная крепость. Хлеба у него будет вволю, и вода у него не иссякнет.
Но Иса ответил: – Написано: «Не одним хлебом живёт человек, но и каждым словом, исходящим из уст Аллаха».
Мы требуем, и мы увещеваем таких во имя Повелителя Исы аль-Масиха, перестать суетиться и начать зарабатывать себе на пропитание.