Вместе с Ним были распяты и два разбойника, один по правую, а другой по левую сторону от Него.
От Матфея 27:37 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Над головой Исы прибили табличку с указанием Его вины: Это Иса, Царь Иудеев. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Над головой Христа была надпись, говорившая о вине Его: «ЭТО ИИСУС, ЦАРЬ ИУДЕЙСКИЙ». Восточный Перевод Над головой Исы прибили табличку с указанием Его вины: Это Иса, Царь Иудеев. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Над головой Исо прибили табличку с указанием Его вины: Это Исо, Царь Иудеев. перевод Еп. Кассиана И поставили над головой Его надпись с обозначением вины Его: Это — Иисус, Царь Иудейский. Библия на церковнославянском языке и возложиша верху главы его вину его написану: сей есть Иисус, Царь иудейский. Святая Библия: Современный перевод У Него над головой солдаты прикрепили табличку со словами обвинения: это Иисус, Царь Иудейский. |
Вместе с Ним были распяты и два разбойника, один по правую, а другой по левую сторону от Него.
– Спасал других, – говорили они, – а Себя спасти не может. Царь Исраила! Пусть Он сойдёт с креста, и тогда мы поверим в Него.